No exact translation found for تَوْزِيع ضَرِيبَة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic تَوْزِيع ضَرِيبَة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • In Germany, tax revenues are redistributed between the Länder.
    ففي ألمانيا يعاد توزيع العائدات الضريبية بينالمقاطعات.
  • Work is still pending on a fiscal pact on important areas such as equity in the distribution of the tax burden.
    ولا يزال العمل مستمرا للتوصل إلى اتفاق مالي بشأن مجالات هامة مثل العدالة في توزيع العبء الضريبي.
  • Health policies also depend on the availability of fiscal resources and the distribution of public expenditure.
    كما أن السياسات الصحية العامة تعتمد على توافر الموارد الضريبية وتوزيع الإنفاق العمومي.
  • Challenges to the fiscal capacity of States. Economic globalization and advances in information and communication technology are likely to seriously undermine the ability of countries to collect taxes and determine the distribution of the tax burden.
    تحديات القدرة المالية للدول: من المرجح أن تضعف العولمة الاقتصادية وتقدُّم تكنولوجيا الإعلام والاتصال إلى حدٍّ كبير قدرة البلدان على جباية الضرائب وتقرير كيفية توزيع العبْء الضريبي.
  • The systems of social safety operate partly on an insurance basis (pension insurance, health insurance, unemployment benefits), and partly through the re-distribution of tax inflow.
    وتعمل نظم التأمين الاجتماعي جزئياً على أساس التأمين (التأمين التقاعدي، والتأمين الصحي، واستحقاقات البطالة عن العمل)، كما تعمل جزئياً من خلال إعادة توزيع التدفقات الضريبية.
  • Income distributions are influenced by taxation and fiscalpolicy, which usually have redistributive effects, directly andthrough the provision of social services and insurance.
    ويتأثر توزيع الدخول بالسياسات الضريبية والمالية، والتي تؤثرعادة على عملية إعادة التوزيع، بشكل مباشر من خلال توفير الخدماتالاجتماعية والتأمين.
  • In 1994, China’s economic-reform process reached a turningpoint with the introduction of a tax-distribution system thatreduced the proportion of tax revenue held by local governmentsfrom 78% in 1993 to 52% in 2011, while raising the proportion ofexpenditure from 72% to 85% over the same period.
    في عام 1994، بلغت عملية الإصلاح الاقتصادي في الصين نقطةتحول مع تقديم نظام التوزيع الضريبي الذي خفض نسبة العائدات الضريبيةالتي تحتفظ بها الحكومات المحلية من 78% في عام 1993 إلى 52% في عام2011، في حين عمل على زيادة حصة الإنفاق من 72% إلى 85% على مدى نفسالفترة.
  • However, in many developing countries the tax base is too small to generate adequate public revenues, and the institutional capacities for tax collection and redistribution policies are often weak.
    ولكن القاعدة الضريبية في بلدان نامية كثيرة هي قاعدة صغيرة للغاية بحيث لا تدر إيرادات عامة كافية، وكثيراً ما تكون القدرات المؤسسية الخاصة بتحصيل الضرائب، وسياسات إعادة توزيع الحصائل الضريبية، ضعيفة.
  • Effective public finance, including taxation, is an essential element in financing development.
    ولكن القاعدة الضريبية الفعلية الموجودة حالياً في كثير من البلدان النامية صغيرة للغاية بحيث لا تدر إيرادات عامة كافية، وكثيراً ما تكون القدرات المؤسسية الخاصة بتحصيل الضرائب، وكذلك سياسات إعادة توزيع الحصائل الضريبية، ضعيفة.
  • We have not succeeded in adopting a State property law, reaching agreement on a methodology for determining the permanent ratio for VAT revenue distribution, or adopting a justice sector reform strategy or a war crimes strategy.
    فنحن لم نتمكن من اعتماد قانون بشأن أملاك الدولة أو التوصل إلى اتفاق بشأن طريقة تحديد توزيع عائدات ضريبة القيمة المضافة بنسبة ثابتة، أو اعتماد استراتيجية بخصوص إصلاح قطاع القضاء أو استراتيجية بشأن جرائم الحرب.